Message from
Utada Hikaru/Utada
【即レス!】
3.8(Tue)
今日は書き込むつもり全然なかったんだけど、返事のメールの中に見つけた質問に急いで答えたいと思ったのでさあいってみよう!
アメリカ(シアトル)に初めて行く、という報告をしてくれたMちゃん。シアトルの高校生の子とメールのやりとりをしている。その子とは英語が中心のコミュニケーション。実際に返信しようとしたら、メール(手紙と考えて)のはじまりと終わりをどうしたらよいのかわからなくて返信できずにいる!
一番普通なのは、"Hi Anna, how are you?" (もちろんAnnaではなくてその子のお名前でよろしく!)かな。日本語でいう「元気?」みたいな親しみやすい感じ。同じ高校生ならそれくらいでいいんじゃない。"Thank you for your e-mail." とか付け足してもよいかも。
最後の締めには、近い未来で会う予定なら、"See you soon." でどう?
もうちょっと丁寧にしたかったら、"I'm looking forward to meeting you."(会えるの楽しみにしてます)で。
とくにすぐに会う予定が無い同士でみんなが使うのは、"Take care."(じゃ元気でね、お大事に) だな。
もちろん一番最後には一回か二回改行して、
From, M_____ (普通!ニュートラル)
Sincerely, M_____ (ちょっと丁寧でかしこい感じ!)
Love, M_____ (ちょっとアメリカン?親しみをこめて)
とまあ、そんなわけで。参考になるといいな。
早く返信してあげな!文法がちょっと間違ってたり常識(手紙の書き方とか)に多少ズレがあるのも慣れない文化同士の交流の良いとこなんだから気にしなくても気持ち伝わるよ♪バカにしたりしないよ。
はっひふっへほー!
※このメッセージはパソコン版 u3music に掲載されたものです。
バックナンバーへ戻る
TOPへ
(C) u3music