じゃーん!見渡す限りのクッキー!
フォトグラファーのKおねえたまが手作りクッキーを持ってスタジオに現れたのだ!
もぐもぐ・・・Wow!(←ネイティブ発音)
Oh, yes! It's delicious!(←しつこいようだがネイティヴ発音)
ん〜♪もぐもぐ。手作りクッキーなんて何年振りかなっ♪
話は変わるけど昨日ひょんなことから、「ギャルサー」という言葉の意味を知ったよ。最近たまに耳にする言葉だよね。
なんか、ギャルのサークル、って意味らしいじゃん。ふーん・・・そっかあ・・・ギャルのサークルかあ・・・
いや私ね、「サー」は「アイアイサー!」「イエッサー!」の"sir"(男性に使う丁寧な呼び方)だと思ってたの。
だから「おやじギャル」の対義語として発生した言葉、つまり、なんだ、「ギャルサー」=「ギャルおやじ」=「ギャルの特徴を兼ね備えたおやじ」のことかと、思ってたの・・・
例えば、おやじなんだけど、ケータイのメール打つのめっちゃ早いとか、基本ギャル文字とか、スーツのズボンの中は実はpoloの紺色ハイソとか・・・そんなおやじを想像してたの。
そ、そうだよね、冷静に考えたらそんなおやじあんまいないよね(っていうかいねーだろ)
ん〜なんだかちょっぴりせつない(´・ω・`)
別れはいつも突然おとずれるんですね、先生・・・
う。・゚(´□`)゚・。うわ〜ん さよならギャルおやじっ 短い間だったけどありがとう
ヒカル!おまえが泣いてどうすんだよ!ギャルおやじはおまえの心の中で生き続けるだろ?!そんなツラして泣いてたらギャルおやじに笑われちゃうゾ!
・・・事態の収拾がつかなくなってきたので今日はこのへんでおしまいにさせてくれ・・・あとは頼んだ_| ̄|○